plongée / snorkelen, duiken

Les activités dans la région

Au camping Al Comu, aucune animation.

Les campeurs aiment se retrouver autour de l'accueil pour faire une pétanque ou discuter autour d'un bon Roussillon.

 

La région offre des activités diverses:

La Randonnée: à partir du camping, sur les crêtes des bords de mer, sur les hauteurs entre Espagne et France, en haute montagne, à travers les vignes. De belles balades à découvrir dans des paysages changeant avec le relief.

Les cyclistes apprécient les petites routes de montagnes et les cols. Pour les moins courageux de nombreuses voies vertes existent en plaine.

La mer avec ses plages de sable ou ses belles criques fait le bonheur des petits et des grands. 

La plongée au large de la Côte Vermeille laisse découvrir un monde sous marin merveilleux.

Les plans d'eau - celui de Saint Jean Pla de Corts à 12 km du camping - offrent des loisirs aquatiques et des baignades sécurisées pour toute la famille. 

Dans les terres on peut pratiquer le canyonning dans les magnifiques gorges.

 

N'oublions pas les marchés nombreux, colorés et joyeux, les vide-greniers, les fêtes Catalanes, les sardanes,les bandas, les festivals en tout genre.

Waar komt men zoal voor?

Géén animatie. Bij ons amuseert men zich zelf. Wandelen, fietsen, snorkelen/ duiken, kanoën, pétanque spelen, tafeltennissen, (rommel-) markten bezoeken. Veel cultuur: van Grieks/ Romeins (Empuriës), vroeg- christelijk, romaans, gothiek, barok tot modern. Céret (Picasso), Figueres (Dali), Perpignan, Barcelona, Gerone etcetera, etcetera... Koken, genieten van de Catalaanse keuken. Je laven aan koele dranken, aan fijne wijnen, aan verse vis, schalks en fris. Zoete perziken, tomaat als tomaat, abrikozen, vol zon. Bijvoorbeeld. "Chillen" op de camping enzovoort: er is genoeg te zien, er is genoeg te proeven, er is genoeg te doen.

 

Groot, klein, jong, oud, wit, rood, groen, geel, zwart, mooi, lelijk: het loopt hier allemaal vrolijk rond. De sfeer is meer dan gemoedelijk, de sfeer is aangenaam.

 

ENGLISH: There is no onsite entertainment. We aim to provide a restful stay for our guests.

But you can enjoy a game of petanque (Franch bowls) on the late afternoon sun and take "a glass" with fellow visitors. What better way to share your day's experiences?

The surrounding region offers activities to meet all tastes. Walking paths abound througth cork forests and vineyards, mountains and coastall paths. Cyclists can enjoy the rugged mountain pass roads or the more easy "green cycling paths" which abound inland and along the coastline.

At nearby fishing villages, you can catch a boat and travel along the coastline, stopping off for lunch or to stroll around seaside towns. There are numerous lakes, one of which 12 kms from the campsite, boasts a variety of water sports and safe swimming. The area's numerous gorges afford opportunity  for canoeing enthusiasts. The less adventurous can while away the day with visits to the century old castles and quaint villages, Greek and Roman ruins, museums which feature the work of Picasso and Dali or relax on the many beautiful beaches. Spend time, too, at the daily markets and regular fetes and festivals which abound during the summer months. There are also a wide variety of concerts with music to suit all tastes and ages.

The attractions are endless for those who wish to take the opportunity to enjoy them and, for those only too happy to spend time with a good book, there is nowehere more relaxed than Al Comu.

Les Pyrénées Orientales/ Pays Catalan

Un département aux milles facettes.

De la Préhistoire (Tautavel) à l'art Moderne (Céret), églises, prieurés, châteaux, forts, musées, une histoire à découvrir.

De la mer à la montagne, des reliefs différents, une végétation variée, une faune diverse.

 

Les Pyrénées Orientales, un département ensoleillé et joyeux qui mérite d'être visité.

La Sardane

El burro catala